“BỤI PHẤN” ĐẾN TỪ MỘT NGƯỜI MỸ YÊU VĂN HOÁ VIỆT
Đến Việt Nam lần đầu tiên năm 2017 và Kate Bartlett may mắn được đến đúng vào dịp Tết và không khí Tết đã tạo cho cô gái Mỹ một ấn tượng đặc biệt về Việt Nam. “Tôi được đi chợ hoa và ngắm nhìn muôn sắc màu tươi đẹp, mọi người đều rất năng động và tràn đầy sức sống, điều đó khiến tôi muốn quay trở lại Việt Nam, không phải với tư cách là một khách du lịch mà là một nhà ngoại giao”, Kate chia sẻ. Trở lại Việt Nam cùng chồng và hai con nhỏ trên cương vị mới - Tùy viên Văn hóa Hoa Kỳ Bartlett nhận định: “Càng ở đây lâu, chúng tôi càng thấy yêu đất nước này. Tôi thực sự vui mừng vì chúng tôi đã đến”.

Ngày Nhà giáo Việt Nam (20/11/2022) vừa qua, cô được nhiều người Việt Nam biết đến qua video cô hát bài "Bùi Phấn" (Bụi phấn). Khi được hỏi tại sao lại chọn bài hát này, Kate  nói: “Tôi thực sự không biết nhiều vềngày Nhà giáo Việt Nam trước khi đến Việt Nam. Và khi tôi đến văn phòng của mình, tôi đang nói chuyện với các đồng nghiệp của mình và họ giải thích cho tôi biết ngày quan trọng ở Việt Nam như thế nào. Vì vậy, chúng tôi quyết định, “Wow, chúng tôi thực sự nên làm điều gì đó đặc biệt cho giáo viên, chúng tôi nên tặng họ một món quà nhỏ từ Đại sứ quán Mỹ”. Vì vậy, chúng tôi quyết định chọn bài hát này.

Đầu tiên, tôi đã phải dành rất nhiều thời gian để xem lại bài hát này và hiểu các từ ngữ, vì là người nước ngoài, tôi không biết từ “bụi phấn” trong tiếng Việt, nó không phải là một cách diễn đạt phổ biến. Vì vậy, tôi ngồi với giáo viên của mình, cô ấy giải thích tất cả các thuật ngữ khác nhau và cô ấy cho tôi hình ảnh một giáo viên với bụi phấn trên tóc của họ. Đó là một trải nghiệm tuyệt vời khi được hát bài hát ca ngợi nghề giáo dành tặng cho chính giáo viên của mình. Chúng tôi đã đến một phòng thu âm và nhờ giáo viên dạy nhạc chỉ cách hát và tìm nhịp điệu. Phải mất một vài tuần, và chắc chắn là rất nhiều thời gian để nghiên cứu các từ. Tôi đã cố gắng hát thật biểu cảm, nhưng họ nói “không phải như vậy”, vì vậy tôi thử lại nhiều lần, và cuối cùng chúng tôi cũng làm được. Tôi nghĩ rằng tất cả mọi người trên khắp thế giới đều quý trọng những người thầy của mình. Chúng tôi muốn cho người Việt Nam thấy rằng chúng tôi tin rằng các giáo viên Việt Nam rất đáng quý trọng.

“TIẾNG VIỆT LÀ MỘT NGÔN NGỮ ĐẸP"

Kate rất yêu thích tiếng Việt cũng như văn hóa Việt Nam. Cô muốn tham gia nhiều hoạt động văn hóa để có thể hiểu thêm về ngôn ngữ cũng như những người bạn Việt Nam đáng yêu của mình. Nhân dịp Tết Nguyên đán 2022, cô và các bạn trẻ Việt Nam còn biểu diễn một vè hát ví (một thể thơ ca của Việt Nam, đặc trưng nhất của miền Bắc Việt Nam). Cô cho rằng, Việt Nam là một đất nước có nền văn hóa và bản sắc đa dạng. Mỗi tỉnh, mỗi địa phương đều có những phong tục tập quán, nghệ thuật và ẩm thực đặc sắc. “Tôi rất vui khi có thể đi du lịch khắp đất nước và trải nghiệm nền văn hóa đa dạng này trong tương lai,” Kate nói.

Dù mới học tiếng Việt được một thời gian nhưng Kate đã có thể tự tin nói chuyện và giao tiếp với đồng nghiệp bản địa bằng tiếng Việt. Chị cho biết hiện đang tiếp tục học: “Trong cuộc đời và sự nghiệp của mình cho đến nay, tôi đã học năm ngôn ngữ khác nhau và tôi tin rằng tiếng Việt là khó nhất, nhưng nó chắc chắn đáng học vì nó là một ngôn ngữ đẹp; và người dân ở đây thực sự đánh giá cao khi bạn nói tiếng Việt với họ, vì vậy tôi đang cố gắng học hỏi. Tiếng Việt là một ngôn ngữ rất khó. Vì vậy, điều quan trọng là phải tiếp tục học hỏi và không ngừng rèn giũa”.

Lời khuyên của nữ tuỳ viên văn hoá Mỹ dành cho bất kỳ người nước ngoài nào muốn học tiếng Việt hay bất kỳ ngoại ngữ nào đó là hãy đắm mình vào ngôn ngữ đó và dành thời gian nói chuyện với người bản xứ. “Tôi cố gắng nói chuyện với những người lái xe taxi, tôi cố gắng nói chuyện với người bán bánh mì cho tôi, tôi cố gắng nói chuyện với các đồng nghiệp của tôi trong văn phòng, và dần trở nên thoải mái hơn. Tôi nghĩ đó là cách tốt nhất để học tiếng nước khác. Nhưng ngày nay chúng ta có lợi thế hơn với rất nhiều công nghệ có sẵn. Chúng ta có thể xem phim tiếng nước ngoài trực tuyến, chúng ta có thể nghe các bài hát... Tôi biết chính phủ Hoa Kỳ có rất nhiều tài nguyên miễn phí dành cho những người muốn học tiếng Anh, vì vậy tôi luôn khuyến khích mọi người chỉ cần xem và bạn sẽ tìm thấy điều gì đó tuyệt vời”, cô chia sẻ.

 

leftcenterrightdel
 Tùy viên Văn hóa Hoa Kỳ Bartlett nhận định: “Càng ở đây lâu, chúng tôi càng thấy yêu đất nước này. Tôi thực sự vui mừng vì chúng tôi đã đến”.

 

Trên thực tế, Đại sứ quán Mỹ cũng có rất nhiều chương trình hỗ trợ giáo viên, đặc biệt là những người liên quan đến việc học tiếng Anh. Ví dụ, chúng tôi có một chương trình đưa giáo viên Mỹ sang Việt Nam để làm việc trực tiếp với giáo viên và sinh viên Việt Nam trong các trường đại học. Đối với nhiều sinh viên, đây là cơ hội đầu tiên họ có thể kết nối với một người bản ngữ. Và chúng tôi thực hiện chương trình này ở các tỉnh trên khắp Việt Nam. Như chúng ta đã biết, việc học ngoại ngữ dễ dàng hơn nhiều khi bạn còn nhỏ, vì vậy chúng tôi có một chương trình khác tên là Access, từ năm 2009, đã đào tạo hơn 1000 học sinh trung học Việt Nam bằng tiếng Anh trong hai năm và cuối cùng họ đã có thể tiếp tục sử dụng tiếng Anh trong suốt quãng đời còn lại của mình”.

 

leftcenterrightdel
Trên thực tế, Đại sứ quán Mỹ cũng có rất nhiều chương trình hỗ trợ giáo viên, đặc biệt là những người liên quan đến việc học tiếng Anh.

 

Chia sẻ về những dấu mốc đáng chú ý gần đây của quan hệ hợp tác văn hóa Việt Nam - Hoa Kỳ và kế hoạch thúc đẩy mối quan hệ văn hóa trong tương lai gần, Kate nói: “Trong 25 năm qua, mối quan hệ của Việt Nam với Hoa Kỳ tiếp tục phát triển bền chặt và sâu sắc hơn. Tôi nghĩ rằng hợp tác văn hóa không phải là ngoại lệ cho điều đó. Chúng tôi luôn tìm ra những cách thức mới để hợp tác với chính phủ Việt Nam, các tổ chức phi chính phủ và với người dân Việt Nam. Một sáng kiến mà chúng tôi thực sự tự hào là Quỹ Bảo tồn Văn hóa của Đại sứ quán Mỹ, từ năm 2001, đã có hơn 1,2 triệu USD tài trợ cho 16 dự án trên khắp Việt Nam. Mục đích của sáng kiến này là bảo tồn văn hóa Việt Nam: Việt Nam có một nền văn hóa và lịch sử rất phong phú, đa dạng và quan trọng.

 

leftcenterrightdel
Chia sẻ về những dấu mốc đáng chú ý gần đây của quan hệ hợp tác văn hóa Việt Nam - Hoa Kỳ và kế hoạch thúc đẩy mối quan hệ văn hóa trong tương lai gần, Kate nói: “Trong 25 năm qua, mối quan hệ của Việt Nam với Hoa Kỳ tiếp tục phát triển bền chặt và sâu sắc hơn.

 

Chính phủ Hoa Kỳ tự hào được hợp tác với các tổ chức của Việt Nam trong việc bảo vệ và gìn giữ nền văn hóa đó. Chúng tôi đã có những dự án như bảo tồn một tòa thành thế kỷ 14 từ thời nhà Hồ ở tỉnh Thanh Hóa. Chúng tôi đã có dự án bảo tồn Làn điệu Hát Then truyền thống tại tỉnh Cao Bằng. Các dự án đã trải dài trên toàn quốc và chúng tôi hy vọng sẽ làm được nhiều hơn thế trong tương lai. Nói về tương lai, một lĩnh vực mà chúng tôi thực sự hào hứng tập trung cho năm tới là đào tạo, trang bị và khuyến khích thế hệ tiếp theo của những người trẻ Việt Nam tham gia vào thế giới ngày càng toàn cầu hóa này.

 

leftcenterrightdel
Chúng tôi có các chương trình tiếng Anh cho các mục đích cụ thể: cho dù bạn muốn trở thành bác sĩ hay bạn muốn trở thành một doanh nhân, bạn đều có thể học tiếng Anh phù hợp với những lĩnh vực đó.

 

Tại các trung tâm Hoa Kỳ ở Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh, chúng tôi có các chương trình STEM và robot để chuẩn bị cho những người trẻ tuổi theo đuổi sự nghiệp trong các lĩnh vực khoa học. Chúng tôi có các chương trình tiếng Anh cho các mục đích cụ thể: cho dù bạn muốn trở thành bác sĩ hay bạn muốn trở thành một doanh nhân, bạn đều có thể học tiếng Anh phù hợp với những lĩnh vực đó. Chúng tôi có các chương trình chuẩn bị cho mọi người các kỹ năng việc làm cho thị trường việc làm như thuyết trình trước đám đông. Tất cả các chương trình này đều miễn phí và mở cửa cho công chúng”.

 

leftcenterrightdel
Tại các trung tâm Hoa Kỳ ở Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh, chúng tôi có các chương trình STEM và robot để chuẩn bị cho những người trẻ tuổi theo đuổi sự nghiệp trong các lĩnh vực khoa học.

 

 

banbientap